Le bilinguisme des élèves inscrits dans les écoles secondaires de langue française de l'Ontario : perceptions, valeurs et comportement langagier
Année :
2006
Auteur(e) :
Volume et numéro :
, 32 (3)
Revue :
, Revue des sciences de l'éducation
Pages :
, 665-689
Résumé
Cet article porte sur le bilinguisme des adolescents inscrits dans les écoles secondaires de langue française de l'Ontario. 2888 élèves âgés de 16 ans et plus ont répondu à un questionnaire dans lequel on leur demandait de décrire leur identité, leurs perceptions de la francophonie ontarienne, leurs valeurs et leurs comportements langagiers. Quoique les élèves vivent dans les deux langues, les médias et les ressources en français demeurent peu disponibles : ils sont surtout en contact avec les médias anglophones et préfèrent l'utilisation des ressources de langue anglaise tout en privilégiant des réseaux de contacts de leur langue maternelle. Ils ont peu de contacts ou accordent peu d'importance aux organismes francophones ; leur avenir leur semble plus important que l'histoire de leurs ancêtres.
This is a study of bilingualism in adolescents enrolled in French secondary schools in Ontario. Subjects included 2888 students, aged 16 and over who responded to a questionnaire in which they described their identity, their perceptions of Ontario Francophones, their values, and their language behaviours. Although these students live in the context of two languages, French media and resources are not easily available; they are mostly in contact with English media and prefer using English language resources, while keeping a contact network with those of their mother tongue. They have little contact and give little importance to Francophone organizations. It appears that their future is more important to them than the history of their ancestors.
Este artículo trata del bilingüismo de los adolescentes inscritos en las escuelas de lengua francesa de Ontario. 2 888 alumnos, de 16 años y más de edad completaron un cuestionario en el cual se les pedía de describir su identidad, sus percepciones de la francofonía ontariana, sus valores y sus comportamientos en relación con el lenguaje. Pese a que los alumnos viven en los dos idiomas, los medios de comunicación y los recursos en francés siguen siendo poco disponibles: sobre todo los alumnos están en contacto con los medios anglófonos y prefieren utilizar recursos de lengua inglesa al mismo tiempo que privilegian redes de contacto en su lengua materna. Tienen escasos contactos o dan poca importancia a los organismos francófonos; su futuro le parece más importante que la historia de sus ancestros.
This is a study of bilingualism in adolescents enrolled in French secondary schools in Ontario. Subjects included 2888 students, aged 16 and over who responded to a questionnaire in which they described their identity, their perceptions of Ontario Francophones, their values, and their language behaviours. Although these students live in the context of two languages, French media and resources are not easily available; they are mostly in contact with English media and prefer using English language resources, while keeping a contact network with those of their mother tongue. They have little contact and give little importance to Francophone organizations. It appears that their future is more important to them than the history of their ancestors.
Este artículo trata del bilingüismo de los adolescentes inscritos en las escuelas de lengua francesa de Ontario. 2 888 alumnos, de 16 años y más de edad completaron un cuestionario en el cual se les pedía de describir su identidad, sus percepciones de la francofonía ontariana, sus valores y sus comportamientos en relación con el lenguaje. Pese a que los alumnos viven en los dos idiomas, los medios de comunicación y los recursos en francés siguen siendo poco disponibles: sobre todo los alumnos están en contacto con los medios anglófonos y prefieren utilizar recursos de lengua inglesa al mismo tiempo que privilegian redes de contacto en su lengua materna. Tienen escasos contactos o dan poca importancia a los organismos francófonos; su futuro le parece más importante que la historia de sus ancestros.
Thème :
AnglophonesBilinguismeÉducationFrancophonesIdentitéJeunesMinorités linguistiquesOntario
Base de données : il s’agit d’une référence bibliographique. Veuillez noter que la majorité des références de notre base de données ne contient pas de textes intégraux.
- Pour consulter les références sur la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) : cliquez ici