French Immersion in Canada: Theory and Practice
Année :
1991
Auteur(e) :
Volume et numéro :
, 37
Collection :
, 4
Revue :
, International Review of Education / Revue Internationale de l'Education
Pages :
, 473-488
Résumé
Les cours de français par immersion deviennent rapidement partie intégrante du système éducatif canadien. L'acquis éducatif et linguistique de ces programmes fait l'objet d'une littérature abondante qui ne cesse de croître. La popularité du programme a contribué à l'extension considérable de celui-ci. Parti d'une école et d'une poignée d'élèves dans les classes expérimentales il y a 25 ans, ce programme compte aujourd'hui plus de 17000 écoles offrant un enseignement du français par immersion à quelque 250000 élèves dans toutes les grandes villes du Canada. Les bases théoriques fondamentales sur lesquelles l'enseignement par immersion était explicitement fondé - et quelquefois implicitement - peuvent se résumer comme suit: - Un contact précoce avec une langue seconde est plus profitable qu'un contact tardif. - Une seconde langue peut être apprise efficacement grâce à des activités récréatives proposées à l'école dans un environnement reproduisant le naturel et qui ressemble à celui dans lequel l'enfant apprend sa première langue. - Il se peut qu'il y ait des interférences entre l'anglais et la seconde langue apprise, mais les points similaires entre les deux langues sont plus importantes que les différences en ce qui concerne la linguistique et le développement cognitif. - La langue n'est pas étudiée en tant que matière, elle est davantage utilisée en tant que véhicule d'enseignement des différentes disciplines. Le défi pour les administrateurs de l'enseignement du français par immersion consiste à satisfaire les besoins relatifs à l'administration du curriculum et à l'intégration des enseignants de ces cours dans le courant majeur de la culture professionnelle.
French immersion programs are rapidly becoming an integral part of the Canadian education system. Its educational and linguistic achievements have been the subject of an abundant literature that continues to grow. The popularity of the program has helped it expand at a phenomenal rate. From one school and a handful of students in the experimental classes 25 years ago, there are now more than 17,000 schools offering French immersion instruction to close to 250,000 students in all major Canadian cities. The major theoretical foundations on which French immersion was explicitly and sometimes implicitly based may be summarized as follows: - Early exposure to a second language is better than late exposure. - A second language can be learned effectively through the recreation at school of a natural imitative environment which resembles that in which the child learns his first language. - There may be interferences between English and the second language being learned, but the similarities between the two languages are much more significant in terms of linguistic and cognitive development than the differences. - The language is more used as a vehicle for teaching subject matters than it is studied as a subject. The challenge for French immersion administrators resides in meeting the need for curriculum leadership and for the integration of French immersion teachers into the mainstream professional culture.
French immersion programs are rapidly becoming an integral part of the Canadian education system. Its educational and linguistic achievements have been the subject of an abundant literature that continues to grow. The popularity of the program has helped it expand at a phenomenal rate. From one school and a handful of students in the experimental classes 25 years ago, there are now more than 17,000 schools offering French immersion instruction to close to 250,000 students in all major Canadian cities. The major theoretical foundations on which French immersion was explicitly and sometimes implicitly based may be summarized as follows: - Early exposure to a second language is better than late exposure. - A second language can be learned effectively through the recreation at school of a natural imitative environment which resembles that in which the child learns his first language. - There may be interferences between English and the second language being learned, but the similarities between the two languages are much more significant in terms of linguistic and cognitive development than the differences. - The language is more used as a vehicle for teaching subject matters than it is studied as a subject. The challenge for French immersion administrators resides in meeting the need for curriculum leadership and for the integration of French immersion teachers into the mainstream professional culture.
Thème :
Formation linguistique
Base de données : il s’agit d’une référence bibliographique. Veuillez noter que la majorité des références de notre base de données ne contient pas de textes intégraux.
- Pour consulter les références sur la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) : cliquez ici